드라마·번역작가 “KBS PD집필제 중단 촉구”

이 기사를 공유합니다

이금림·송지나·노희경 등 드라마작가 177명, 번역작가 32명 성명발표

KBS가 도입한 ‘PD집필제’에 대한 작가 사회의 반발이 계속되고 있다. 드라마·번역 작가들은 15일 각각 성명을 통해 “작가의 전문성을 무시하고 생존권을 위협하는 KBS PD집필제를 전면 중단하라”고 촉구했다.

드라마 작가 177명은 성명에서 “KBS는 시사, 교양, 다큐 프로그램 제작에 기여했던 작가들의 역할을 전면 부정했을 뿐 아니라, ‘현장 취재를 하지 않은 작가가 원고를 써 공정성·객관성이 지켜지지 않았다’는 근거 없는 주장으로 작가들의 명예를 크게 훼손했다”면서 “드라마 작가들은 PD집필제 철회를 위해 싸우는 시사, 교양, 다큐 분야들의 투쟁을 적극 지지한다”고 밝혔다.

이들은 “작가의 대거 퇴출은 방송의 질을 저하시키는 결과로 이어질 것이란 것은 너무도 자명한 일”이라며 “PD집필제가 시행되는 과정에서 불거진 부작용과 한계는 이를 여실히 보여주고 있다”고 지적했다. 15일 발표한 성명에는 이금림, 송지나, 노희경, 김은숙, 최완규 작가 등이 동참했다.

번역 작가 32명도 이날 발표한 성명에서 “KBS의 PD집필제는 작가 집단의 전문성을 인정하지 않겠다는 것”이라며 “더구나 발표 전까지 작가들에게 일언반구 논의가 없었다는 점은 근로자(작가들)에 대한 사용자(KBS)의 최소한의 배려도 없는 행위”라고 비판했다.

번역 작가들은 “시사, 교양, 다큐 작가들의 투쟁을 강력히 지지함은 물론, 앞으로 전개될 사태에 적극 동참할 것을 선언한다”고 덧붙였다.

다음은 드라마 작가, 번역 작가가 각각 발표한 성명 전문이다.

KBS는 <PD집필제>를 즉시 철회하라!
우리 드라마 작가들은 작가의 전문 직능을 무시하는 KBS의 만행을 강력히 규탄한다!

우리 드라마 작가들은 지난 봄 실로 어이없는 소식을 들었다. KBS가 봄 개편을 맞아 <PD집필제> 도입을 전격 선언했다는 소식이었다. 비록 분야는 다르지만 시사, 교양, 다큐멘터리 분야에서 PD의 역할과 작가의 역할이 다르다는 것을 우리는 너무나 잘 알고 있다. 어떤 분야든 작가는 작가 고유의 창조성과 스토리텔링의 능력을 발휘하여 프로그램을 보다 알기쉽게, 보다 흥미롭게, 보다 감동적으로 만드는 중심적 존재이다.

그런데 KBS는 그 동안 KBS의 시사, 교양, 다큐 프로그램 제작에 기여했던 작가들의 역할을 전면 부정했을 뿐 아니라, ‘현장 취재에 임하지 않은 작가가 원고를 씀으로 인해 프로그램의 공정성 객관성이 지켜지지 않았다’라는 근거 없는 주장을 더함으로써 작가들의 명예를 크게 훼손하기까지 했다.
이에 우리 드라마 작가들은 작가라는 하나의 이름을 위하여 시사,교양, 다큐 분야 작가들과 연대하며, PD집필제 철회를 위해 싸우는 이들의 투쟁을 적극 지지하는 바이다.

대한민국 방송의 미래는 좋은 방송콘텐츠를 개발하고 시행할 수 있는 우수한 방송인력 양성과 확보에 달려있다. 그 선봉에 서 있는 작가의 대거 퇴출은 방송의 질을 저하시키는 결과로 이어질 것이란 것은 너무도 자명한 일이다. PD집필제가 시행되는 과정에서 불거진 부작용과 한계는 이를 여실히 보여주고 있다. 이는 고품격 프로그램 제작을 선도해야 할 공영방송으로서의 의무를 저버린 것이며 양질의 프로그램을 시청해야 할 시청자들의 권리를 무시하는 것이다.

방송의 궁극적인 목표는 소통이다. 이를 위해서는 방송에 참여하는 사람들의 진정성이 최우선일 것이다. 수 년 간 좋은 프로그램 제작을 위해 함께 노력해 온 작가들에게 조차 진정성을 보여주지 못하고 있는 KBS가 과연 시청자들과 진정어린 소통을 할 수 있을 것인지 묻지 않을 수 없다.

장르를 떠나 모든 방송 프로그램 한 편이 제작될 때까지 작가, PD는 물론이고 무수히 많은 사람들의 노고가 숨어있다. 그 한 사람, 한 사람이 모두 소중하고 귀하다. 특히나 열악한 환경 속에서도, 오로지 방송에 대한 열정 하나로 프로그램 제작에 기여해온 시사, 교양, 다큐 작가들의 헌신은 그에 합당한 존경과 존중을 받아야 한다고 믿는다. 그럼에도 불구하고 KBS는 그러한 존중 대신 오히려 작가들의 생존권을 위협하고 있음을 개탄한다.

이에 우리 드라마 작가 일동은 시사, 교양, 다큐 작가들의 요구에 덧붙여 다시 한번 강력히 촉구한다. KBS는 형식에 집착하지 말고 <PD집필제>를 지금 즉시 전면 철회하라!

2009.6.15
드라마 작가 일동

가성진 강수진1 강우진 강은경 강은정 강희연 고선희 고영훈 고은님 구선경 권기경 권기영 권소연 김경주 김경희5 김광식 김규완 김균태 김남희 김도우 김미경2 김미숙1 김미현2 김소연2 감숙희 김순덕 김애옥 김영인 김영헌 김오민 김운경 김윤영1 김윤정 김은숙 김은희4 김이영 김인영 김재현 김정수1 김정애 김종달 김지우 김지은3 김진 김차애 김초원 김한석 김현희1 김혜린 김혜정2 남궁옥 남선년 노지설 노창 노희경 류명희 마미성 목연희 민효정 박경 박경희2 박선아 박연선 박정란 박진숙 박진우 박찬성 박찬홍 박천영 박희숙 변원미 서미애 서숙향 서희정 설준석 성동민 소현경 손영목 송정림 송정숙 송지나 신지견 신혜미 신혜진 심응찬 안광수 안금림 안양자 안형란 양승완 양진아 여은희 여정미 여지나 염일호 오경희 오수연 유소정 유정수1 유진희 유 호 유현미 윤경아2 윤대성 윤성희1 윤은경 윤지련 이경은 이경희1 이관석 이금림 이금주 이명숙 이봉원 이상화 이선영 이선희 이성은 이소윤 이옥경 이유진2 이윤영3 이은상 이은주 이재순 이정란1 이정선 이정창 이형도 이혜선1 이호 이희우 인은아 인정옥 임선경1 임선희 임정기 임충 장문선 장복심 장영철 장현주 정서원 정성주 정영선1 정유경 정의연 정진옥 정현정 정형수 조명주 조은주 조정화2 조한순 주은희 주찬옥 최대복 최란 최연지 최영찬 최완규 최우근 최의선 최호연 하명희 한운사 한지훈 홍미란 홍윤기 홍윤정 홍자람 홍정은 홍진아 황다은 황주하 황혜경2 황혜령 (총 177명)

번역작가들은 사실상의 작가 퇴출제인
KBS PD집필제 반대에 적극 동참한다.
음성만으로 통하는 라디오든 영상을 통하는 TV든 방송은 이른바 ‘총화 예술’이다. 소설이나 시와는 달리 많은 사람이 함께 참여하여 이루어지는 작업이다. 방송에 참여하는 사람들은 모두 동일한 목표와 열망을 가지고 있다. 더 좋은 프로그램, 더 나은 프로그램을 만들고 싶다는 것이다. 그러기에 PD, 작가, 엔지니어, 아나운서, 성우 등은 전문적인 능력이 필요하고, 서로 각자의 전문성을 인정하고 있다.

‘PD 역량강화’를 명분으로 강행하고 있는 KBS의 ‘PD집필제’는 지난 수십 년간 한국 방송 발전의 한 축을 담당해온 ‘작가’라는 집단의 전문성을 인정하지 않겠다는 뜻이 내포되어 있다. 그리하여 경제 위기를 빌미로 작가들을 제작 현장에서 일방적으로 몰아내려는 것이다. 더구나 KBS가 작가들의 생존에 중대한 영향을 미치는 계획을 발표하는 순간까지 그 주 대상인 작가들에게 일언반구의 논의가 없었다니! 이는 실제적으로 KBS라는 사용자와, 근로자의 관계로 맺어져 있는 작가들에게 ‘근로자에 대한 사용자의 최소한의 배려’도 없는 행위다.

시사, 교양, 다큐에서 수년 간 제작 파트너로 함께 일하던 작가들을 대거 축출하고 남은 작가들을 변칙, 편법적인 방식으로 운용한다고 해서 과연 ‘PD의 역량’이 '강화‘될 것인가.

이에 번역 작가 일동은 시사, 교양, 다큐 작가들의 엄중한 항의에 우리의 목소리를 더하고자 한다. 번역 작가들은 시사, 교양, 다큐 작가들의 투쟁을 강력히 지지함은 물론, 앞으로 전개될 사태에 적극 동참할 것을 선언한다.

KBS는 지금 즉시 <PD집필제>를 전면 중단하라!

2009. 6.15
KBS, MBC, SBS 번역작가 32명 일동

 


저작권자 © PD저널 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글
0 / 400
댓글 정렬
BEST댓글
BEST 댓글 답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글수정
댓글 수정은 작성 후 1분내에만 가능합니다.
/ 400
내 댓글 모음
모바일버전